sábado, 9 de noviembre de 2013

La deixis

Saussure avait déjà proposé un « circuit de la parole » et Roman Jakobson, bien plus récemment, un schéma de la communication linguistique. Ce dernier avait en outre souligné l’importance d’éléments qu’on retrouve pratiquement dans tous les systèmes linguistiques, qu’on peut donc tenir pour des « universaux » du langage et dont le fonctionnement sémantique est inséparable de la situation d’énonciation. Il les a dénommés « embrayeurs » (en anglais shifters), terme auquel on préfère souvent aujourd’hui une appellation empruntée à Peirce, celle de « déictiques ». Ainsi les pronoms personnels, objet d’une étude souvent citée de Benveniste, sont à ranger parmi les déictiques.

La deixis est l'une des façons de conférer son référent à une séquence linguistique ; elle intervient lorsque la compréhension de certaines parties d'un énoncé nécessite une information contextuelle.

Dans un énoncé oral ou écrit, les déictiques sont des mots ou expressions qui déterminent les conditions particulières de l'énonciation, liées à une situation de communication donnée. Le référent (élément de la réalité auquel renvoie un mot) d'un déictique ne peut être défini qu'en relation avec les interlocuteurs impliqués dans la situation de communication.

Comme on l'aura déjà fait remarquer, les déictiques peuvent également être appelés « embrayeurs » ou « symboles lexicaux », ces trois termes ne se recouvrant pas totalement.

Les déictiques manifestent le fonctionnement réflexif du langage (leur sens codé renvoie à leur propre utilisation dans les énoncés).

Les déictiques désignent :

Déictiques personnels: ce sont des outils de grammaticalisation des marques de personne dans une situation d'énonciation correspondant aux participants. Nous pouvons placer dans cette catégorie les déictiques « je, tu, nous, vous et on». Pour ce dernier, peu importe le fait qu'il n'est pas covalent avec un emploi de la troisième personne car il peut englober aussi bien des référents qui, en discours «défini», prendraient les marques de la première et de la deuxième personne du pluriel et/ou du singulier.

Déictiques temporels: ce sont des marqueurs de temps qui situent l'énoncé par rapport au moment de l'énonciation Exemples : «aujourd'hui, il y a trois jours, cet automne».

Déictiques spatiaux: ce sont des marqueurs de lieu qui situent l'énoncé par rapport au moment de l'énonciation Exemples: «ici, là ».

Déictiques discursifs : Quelques exemples : «ça, ci-dessus, ledit citoyen, cette histoire, par la présente, dans le développement subséquent, ce dont au sujet duquel je t'avons causé hier soir. »


Déictiques sociaux (en relation étroite avec les déictiques de la personne): Quelques exemples : «votre altesse, mon cher collègue, la grande bonté dont votre excellence a su faire preuve en de semblables circonstances».

Ci-dessous un livre de Jacques Moeschler parlant de déixis, sémantique et pragmatique de la référence.




No hay comentarios.:

Publicar un comentario